The Bathing Boy One day, Tom is bathing in a river. He doesn’t swim well and will be drown. He calls out loud for help. A man is just passing by. He doesn’t help the boy, but stands by and says to him. “How imprudent you are! It is dangerous to bath in the river.” “Oh, yes sir,” cries the boy, “ Please help me out and scold me afterward.” Counsel without help is useless.
洗澡的男孩 有一天，汤姆在河里洗澡。他不太会游泳。眼看就要被淹死，他大声呼喊救命。有个人正好从旁边经过，他没有帮助小男孩，却是站在旁边对小孩子说道：“ 你怎么这么草率!在河里洗澡很危险。”“哦，先生，”小男孩喊叫：“ 请你还是先把我救起来后再责备我吧。” 只有忠告而不给予帮助是无济于事的。
Big Ben Big Ben is not the name of a man. It is a name of the clock. It is in London. London is the capital city of England. The big clock has four faces. So no matter where you stand, you can read the face of the clock. The hands are about four meter long. If you go to London, you may want to visit the house of the Parliament. In that place you will find Big Ben sits at the top of the clock tower in the House of the Parliament. The big clock makes a very loud noise. “Ding dong. Ding dong”- the clock strikes every quarter of an hour.
大本钟 大本钟不是一个人的名字，它是钟的名字，它在伦敦。伦敦是英国的首都。大本钟有四个面，因此无论站在什么方面，你都能见到钟面。大本钟的指南针大约4米长。 如果你去伦敦，你可能想要参观以后大厦。在那个地方你会找到坐落在英国议会大厦钟楼的大本钟。大本钟的声音很大，“叮咚，叮咚”，每15分钟敲一次。